CCOG for ITP 274 archive revision 202604

You are viewing an old version of the CCOG. View current version »

Effective Term:
Fall 2026

Course Number:
ITP 274
Course Title:
Interpreting in K-12 Settings
Credit Hours:
4
Lecture Hours:
40
Lecture/Lab Hours:
0
Lab Hours:
0

Course Description

Introduces interpreting in K-12 settings. Covers simultaneous interpreting and transliteration within the K-12 educational system.

Intended Outcomes for the course

Upon successful completion of the course, students will be able to:

  1. Simultaneously interpret and transliterate the main points with most of the supporting details of a given source message into the target language.

  2. Use self-assessment and peer-assessment skills to increase the linguistic flexibility necessary to match a variety of consumer needs.

  3. Describe the logistics, best practices, and special considerations of interpreting in K-12 settings.

  4. Adjust an interpretation to match a consumer’s linguistic, cultural, and educational needs.

Course Activities and Design

Students will perform simultaneous interpretations and transliterations on topics common to K-12 settings. Students will discuss and demonstrate best practices for educational interpreting.  Students will continue to demonstrate self-assessment and peer-review techniques to further identify patterns in their own skill development.

Outcome Assessment Strategies

Students will be evaluated through assignments, in-class performance, quizzes, and formal evaluations of recorded ASL-to-English and English-to-ASL interpretations. Self-assessment and peer-assessments will be used to evaluate student skill development. Students will be assessed on their ability to produce a grammatically correct, simultaneous, meaning-based interpretation of a source message.

Course Content (Themes, Concepts, Issues and Skills)

This course will cover the following topics:

  • Simultaneous interpretation in educational settings.
  • Transliteration in educational settings.
  • Best practices in K-12 and other educational settings.
  • Analysis of context, purpose, and register of both English and ASL discourse in the field of education. 
  • Interpreting for students with language deprivation.

Related Instruction

Communication
Hours: 24

Upon completion of the course students should be able to:

  • Use self-assessment and peer-assessment skills to increase the linguistic flexibility necessary to match a variety of consumer needs.

  • Describe the logistics, best practices, and special considerations of interpreting in K-12 settings.

  • Adjust an interpretation to match a consumer’s linguistic, cultural, and educational needs.

  • Simultaneous interpretation in educational settings.
  • Transliteration in educational settings.
  • Best practices in K-12 and other educational settings.
  • Analysis of context, purpose, and register of both English and ASL discourse in the field of education. 
  • Interpreting for students with language deprivation.